Crăciunul
în Anglia interbelică era mai mult decât o zi de sărbătoare: “Crăciunul începe mult înainte de 25
Decembrie și se termină după această dată. Nu e numai o zi. E mai mult chiar
decât o săptămână, e aproape un sezon: “Sezonul
Crăciunului". Nici nu se termină încă bine luna noiembrie și ziarele
încep să publice “numerele lor de Crăciun". Și de la 1 decembrie toți,
mari și mici, de la cei mai de sus până la cei mai de jos, din toate ramurile
sociale, toți se gândesc la Crăciun. În timpul lunii decembrie, se trimit “cărți poștale de Crăciun" și se
trăiește în așteptarea Crăciunului.” În
acest context seara de Crăciun nu putea să fie decât una cu totul specială.
Copiii colindau străzile proslăvind pe Iisus și făcând nebunii pentru care - doar
în această seară - erau iertați.
Sărutul simbolic sub vâsc |
De
pe masa de Crăciun nu puteau să lipsească “roast-beef-ul",
preparat într'un mod special (numit în glumă “Sir-Suan", adică “Domnul
Fileu"), curcanul la cuptor împănat
cu castanet sau gâsca cu stafide - asezonate de cele mai multe ori cu varză de Bruxelles - și budinca (“pudding-ul”) Yorkshire.
Felul
cel mai așteptat era însă întotdeauna budinca
de prune flambată - în timpul
mesei de Crăciun - după ce era stropită din belșug cu brandy. Acest desert ascundea
întotdeauna un bănuț care urma să aducă noroc celui care îl găsea. De asemenea
“la prânzul de Crăciun, așezați în jurul
unei mese îmbelșugate, membrii familiei iau în primire pocnitorile ascunse sub
farfurii. O pocnitoare de Crăciun constă
dintr-un tub acoperit cu hârtie, care produce un zgomot puternic, atunci când
capetele îi sunt trase înafară; în acel moment ies la iveală un coif care
trebuie purtat în timpul mesei, mici obiecte decorative și o hârtiuță cu o
ghicitoare ce trebuie împărtășită cu glas tare celor din jur.”
Iată
povestea unui Crăciun englezesc văzută prin ochii reporterului interbelic al
revistei “Realitatea Ilustrată”:
“Dacă norocul vă conduce în seara de 25
Decembrie în sânul unei familii englezești, în acele sate din împrejurimile
Londrei, puteți gusta adevărata veselie
de Crăciun. Veți lua parte la tradiționala
vizită a bucătăriei, împodobită cu acest prilej în verdeață, vizită veselă,
la care femeile iau parte în toalete de seară și domnii în smocking. Veți gusta
tradiționalul curcan, gâscă sau găină și vă veți împărtăși din pudding-ul național, plin de flăcări.
Poate veți fi invitați să participați și la tradiționalele jocuri naționale la
care suavele “misse" engleze țin foarte mult. Jocurile acestea, dintre
cele mai variate, aduc după ele tot felul de gajuri. Unul dintre ele mai ales,
necunoscut la noi, și care se numește “Snap
Dragon", constă în obligația pentru o persoană de-a scoate cu degetele
niște nuci cufundate în rom sau în brandy fierbinte. Veți asista poate la o “pantomimă de Crăciun", jucată de
tinerii și de domnișoarele din casă și veți vedea pe Robin-Hood și pe tovarășa
lui Mad Marion. Era să uit de vâscul, atârnat sub lampa din salon, vâscul simbolic, care invită la îmbrățișare.
Doresc apoi ca întâmplarea să vă ducă să întâlniți, sub frunzișul de vâsc, pe o
fragedă miss, cu obrajii roșiatici și catifelați, frumoasă cum numai o
englezoaică poate să fie, când este…”
Surse:
-
articolul “Crăciunul la diferite popoare”
– “Realitatea Ilustrată” din 21 decembrie
1929
-
articolul “Datinile de Crăciun în diferite
țări” – “Realitatea Ilustrată” din 20 decembrie
1938
În Anglia, în seara de Crăciun se mănâncă întotdeauna gâscă la cuptor. Tradiţia datează din epoca Elisabetiană, în 1588. Chiar în seara de Crăciun (când întâmplător se mânca friptură de gâscă), curierul a adus vestea victoriei asupra armatei spaniole. În amintirea acestei zile şi mai ales acestei victorii, de atunci gâsca a rămas mâncarea tradiţională de Crăciun.
RăspundețiȘtergereTradiţia Pomului de Crăciun datează din perioada Victoriană, aşa cum am mai spus. Şi pe 26 decembrie, aşa numita "Boxing Day", se fac cadouri. Obiceiul vine de la la faptul că înainte, ucenicii şi slujitorii casei, primeau bani de Crăciun, în cutii foarte colorate
Cadouri complementare celebrei "vizite in bucatarie", nu-i asa? Interesante completarile tale, JMC, multumesc!
RăspundețiȘtergere